Dictionary
The dictionary allows the translation of 1500 words of the lightweight and metal constructions vocabulary into five different languages: English, French, German, Italian, Spanish. Pleas select your language. Afterwards please select the letter and then the word you want to translate. You got the translations in the four other languages
- french: empaquetage m; emballage m
- german: Einpackung f; Umhüllung f
- italian: preparazione f dei pacchetti
- spanish: empaquetado m
- french: bordereau m d'envoi; - - colisage
- german: Packliste f
- italian: distinta f di spedizione
- spanish: lista f de envio
- french: emballage m
- german: Verpackung f
- italian: imballaggio m
- spanish: embalaje m
- french: peinture f
- german: Anstrichfarbe f
- italian: vernice m; pittura f
- spanish: pintura f; color m
- french: pistolet m à peinture
- german: Farbspritzpistole f
- italian: pistola f a spruzzo
- spanish: pistola f para pintar
- french: peindre
- german: streichen; anstreichen
- italian: pitturare
- spanish: pintar
- french: panneau m
- german: Paneel
- italian:
- spanish: panel
- french: panneau m
- german: Tafel f
- italian: pannello m
- spanish: panel m; tablero m
- french: parapet m; acrotère m
- german: Geländer n
- italian: parapetto m
- spanish: parapeto m; barandilla f de protección; quitamiedos m
- french: métal m de base
- german: Grundwerkstoff m
- italian: metallo m di base
- spanish: metal m de base
- french: partie f
- german: Teil m,n
- italian: parte f; pezzo m
- spanish: trozo m; pieza f; elemento m
- french: séparation f; cloisonnement m
- german: Trennung f; Unterteilung f
- italian: separazione f; tramezzatura f
- spanish: separación f; cerramiento m
- french: cloison f
- german: Trennwand f; Zwischenwand f
- italian: tramezzo m; parete f divisoria
- spanish: pared f divisoria; tabique m; mamparo m
- french: cloison f
- german: Trennwand f; Zwischenwand f
- italian: parete f divisoria
- spanish: tabique m; separación f
- french: passerelle f
- german: Laufsteg m
- italian: passerela f
- spanish: pasarela f
- french: modèle m; patron m
- german: Modell n; Muster n
- italian: modello m
- spanish: modelo m; patrón m; esquema f
- french: piédestal m; socle m
- german: Postament n; Untersatz m; Sockel m
- italian: piedestallo m; zoccolo m
- spanish: pedestal m; zócalo m
- french: peler
- german: schälen
- italian: pelare
- spanish: pelar; arancar
- french: plaque f de penetration
- german: Eindringplatte f
- italian: piastra f di penetrazione
- spanish: placa f de penetración
- french: toiture f à un versant
- german: Pultdach n
- italian: tetto m a una falda
- spanish: tejado m inclinado
- french: perforer
- german: durchbohren
- italian: perforare
- spanish: taladrar; perforar
- french: permanent
- german: dauernd; bleibend
- italian: permanente
- spanish: permanente; duradero
- french: flèche f permanente
- german: bleibende Durchbiegung f
- italian: freccia f; permanente
- spanish: flecha f permanente
- french: déformation f permanente
- german: bleibende Verformung f
- italian: deformazione f permanente
- spanish: deformación f permanente
- french: autorisation f; permission f
- german: Genehmigung f; Erlaubnis f
- italian: autorizzazione f; permesso m
- spanish: permiso m; licencia f
- french: perpendiculaire
- german: senkrecht
- italian: perpendicolare
- spanish: perpendicular
- french: bain m de décapage
- german: Beizbad n; Beize f
- italian: bagno m di decapaggio
- spanish: baño m de decapaje
- french: pièce f
- german: Stück n
- italian: pezzo m
- spanish: pieza f
- french: palplanche f
- german: Spundbohle f; Spundwandstahl m
- italian: palancola f; tavolone m
- spanish: tablestaca f
- french: tourillon m; boulon m d'articulation
- german: Gelenkbolzen m
- italian: perno m; bullone m di cerniera
- spanish: bulón m; eje m de articulación
- french: aiguille f; mandrin m
- german: Räumnadel f; Lochdorn m
- italian: spinotto m
- spanish: mandril m
- french: tuyauterie f
- german: Rohrleitung f
- italian: tubazione f
- spanish: cañería f; tubería f
- french: tuyau m
- german: Rohr n; Röhre f
- italian: tubo m
- spanish: tubo m; cañería f
- french: largeur f de nervure
- german: Rippenbreite
- italian:
- spanish:
- french: demi-pas m d'une rivure en quinconce
- german: halbe Nietteilung f einer vesetzten Nietung
- italian: passo m di una chiodatura a quinconce
- spanish: separación f entre tornillos colocados al tresbolillo
- french: pas m de filet
- german: Gewindegang m
- italian: passo m della filettatura
- spanish: paso m de rosca
- french: piqûre f de corrosion
- german: Lochfraß m; Korrosionsnarbe f
- italian: corrosione f puntiforme
- spanish: picadura f de corrosión
- french: pivot m
- german: Drehzapfen m
- italian: perno m
- spanish: pivote m; bulón m
- french: fenêtre f basculante
- german: Kippfenster n
- italian: finestra f a bilico
- spanish: ventana f basculante
- french: vue f en plan
- german: Draufsicht f
- italian: vista f in pianta
- spanish: planta f
- french: plan m
- german: Ebene f
- italian: piano m
- spanish: plano m
- french: raboteuse f
- german: Hobelmaschine f
- italian: piallatrice f
- spanish: cepilladora f
- french: planning m; programme m
- german: Terminplan m
- italian: planificazione f; programma m
- spanish: planificación f; programa m
- french: usine f; fabrique f
- german: Werk n; Fabrik f
- italian: officina f; fabbrica f
- spanish: fábrica f
- french: enduit m; crépi m
- german: Verputz m; Putzschicht f
- italian: intonaco m
- spanish: revoco m; enlucido m
- french: plastique; ductile; souple
- german: plastisch; bildsam
- italian: plastico
- spanish: plástico; dúctil
- french: analyse f en plasticité
- german: Plastizitätsberechnung f
- italian: calcolo m plastico; metodo m di calcolo a rottura
- spanish: cálculo m plástico; cálculo m a rotura
- french: calcul m en plasticité;- à la rupture
- german: Plastizitätsberechnung f; Traglastverfahren n
- italian: calcolo m plastico; - a rottura
- spanish: cálculo m plástico;- en agotamiento
- french: rondelle f surmoulée
- german: Kunststoff-Unterlegscheibe f
- italian: rondella f in plastica formata
- spanish: arandela f conformada
- french: panneau m plastique
- german: Kunststofftafel f
- italian: pannello m plastico
- spanish: lámina f de plástico; placa f - -
- french: plaque f; dalle f
- german: Platte f
- italian: piastra f
- spanish: lámina f; placa f; losa f
- french: poutre f composée
- german: Blechträger m
- italian: trave f composta
- spanish: viga f compuesta
- french: plaquette-cavalier f
- german: Reiterplatte f
- italian: placchetta-cavaliere f
- spanish: grapa f plana de fijación
- french: cisaille f à tôle
- german: Blechschere f
- italian: cesoia f da lamiere
- spanish: cizalla f de chapa
- french: épaisseur f de tôle
- german: Blechdicke f
- italian: spessore m di lamiera
- spanish: grueso m de chapa
- french: plate-forme f
- german: Plattform f; Bühne f
- italian: piattaforma f
- spanish: plataforma f
- french: graphique m
- german: graphische Darstellung f
- italian: grafico m
- spanish: gráfico m
- french: d'aplomb
- german: senkrecht; im Lot
- italian: a piombo
- spanish: a plomo
- french: aplomb m
- german: lotrechte Richtung f
- italian: piombo m
- spanish: verticalidad f
- french: contreplaqué m
- german: Sperrholz n
- italian: legno m compensato
- spanish: contrachapado m
- french: point m
- german: Punkt m
- italian: punto m
- spanish: punto m
- french: point md'inflexion
- german: Wendepunkt m
- italian: punto m di flesso
- spanish: punto m de inflexión
- french: point m d'impact
- german: Stoßstelle f
- italian: punto m d'impatto
- spanish: punto m de impacto
- french: point m d'intersection
- german: Schnittpunkt m
- italian: punto m d'intersezione
- spanish: punto m de intersección
- french: point m de repère
- german: Bezugspunkt m
- italian: punto m di riferimento
- spanish: punto m de referencia
- french: coefficient m de Poisson
- german: Poissonsche Zahl f
- italian: coefficiente m di Poisson
- spanish: coeficiente m de Poisson
- french: pore m
- german: Pore f
- italian: poro m
- spanish: poro m
- french: grue f à portique
- german: Portalkran m
- italian: gru f a portale
- spanish: pórtico grúa m
- french: postcontraint
- german: nachgespannt
- italian: post-teso
- spanish: post-tesado
- french: montant m
- german: Pfosten m;Ständer m
- italian: montante m
- spanish: montante m; pilarejo m
- french: tôle f prérevêtue
- german: vorbeschichtetes Blech n
- italian: lamiera f prerivestita
- spanish: chapa f prerevestida
- french: préfabrication f
- german: Fertigbau m
- italian: prefabbricazione f
- spanish: prefabricación f
- french: préchauffage m
- german: Vorwärmen n
- italian: preriscaldamento m
- spanish: precalentamientom
- french: traitement m préalable
- german: Vorbehandlung f
- italian: trattamento m preliminare
- spanish: tratamiento m previo
- french: presse f
- german: Presse f
- italian: pressa f
- spanish: prensa f
- french: pression f
- german: Druck m
- italian: pressione f
- spanish: presión f
- french: boulon m à haute résistance et à serrage controlé; boulon HR
- german: hochfeste vorgespannte Schraube f; H.V.Schraube f
- italian: bullone m ad alta resistenza
- spanish: perno m de alta resistencia con control de presión
- french: précontrainte f
- german: Vorspannung f
- italian: precompressione f
- spanish: pretesado m
- french: couche f de fond primer
- german: Grundanstrich m
- italian: mano f di fondo
- spanish: imprimación f; capa f de fondo
- french: calcul m probabiliste
- german: Wahrscheinlichkeits-berechnung f
- italian: calcolo m di probabilità
- spanish: cálculo m de probabilidades
- french: procédé m; méthode f
- german: Verfahren n Methode f
- italian: procedimento m
- spanish: procedimiento m; método m
- french: opération f; processus m
- german: Vorgang m
- italian: operazione f
- spanish: operación f; proceso m
- french: qualités fpl de la peinture :
- german: Eigenschaften fpl des Farbanstrichs
- italian: qualità della pittura :
- spanish: propiedades fplde la pintura :
- french: produit m; article m; poste m (d'une liste)
- german: Erzeugnis n; Produkt n
- italian: prodotto m
- spanish: item m; artículo m
- french: fabrication f
- german: Fertigung f; Herstellung f
- italian: fabbricazione f manufactura f
- spanish: producción f; fabricación f
- french: profil m; profilé m
- german: Profil n
- italian: profilato m
- spanish: perfil m
- french: closoir m échancré
- german: geschweiftes Abschlußprofil n
- italian: chiusura f intaccata
- spanish: perfil m de cerramiento bocardado; - - abocinado
- french: tôle f profilée
- german: Formblech n
- italian: lamiera f profilata
- spanish: chapa f perfilada
- french: projet m
- german: Entwurf m
- italian: progetto m
- spanish: proyecto m
- french: propriété f; caractéristique f
- german: Eigenschaft f
- italian: proprietà f; caratteristica f
- spanish: propriedad f; característica f
- french: dimensionnement m
- german: Bemessung f; Dimensionierung f
- italian: dimensionamento m
- spanish: dimensionamiento m; dimensionado m
- french: proposition f
- german: Vorschlag m
- italian: proposta f
- spanish: propuesta f
- french: protection f contre la corrosion
- german: Korrosionsschutz m
- italian: protezione f contro la corrosione
- spanish: protección f contra la corrosión
- french: couche f protectrice
- german: Schutzschicht f
- italian: strato m protettivo
- spanish: capa f de protección
- french: revêtement m de protection
- german: Schutzüberzug m
- italian: rivestimento m prottetivo
- spanish: revestimiento m de protección
- french: film m protecteur
- german: Schutzfilm m; Schutzfolie f
- italian: pellicola f protettrice
- spanish: película fprotectora
- french: peinture f protectrice
- german: Schutzanstrich m
- italian: pittura f protettrice
- spanish: pintura f protectora
- french: adjudication f publique; soumission f
- german: öffentliche Ausschreibung f
- italian: gara f publica
- spanish: adjudicación f pública; oferta f -
- french: palan m
- german: Flaschenzug m
- italian: paranco m
- spanish: polipasto m
- french: poinçonner
- german: stanzen
- italian: punzonare
- spanish: punzonar
- french: trou m poinçonné
- german: Stanzloch n
- italian: foro m punzonato
- spanish: taladro m punzonado
- french: poinçonneuse f
- german: Stanzmaschine f
- italian: punzonatrice f
- spanish: taladradora f
- french: lisse f de bardage
- german: Stab m; Stange f
- italian: barra f; asta f
- spanish: ristrel m
- french: mastic m
- german: Kitt m
- italian: mastice f
- spanish: mástique m; masilla f